全部栏目
首页 汉诗词 刘向 枭逢鸠 / 枭将东徙

枭逢鸠 / 枭将东徙

〔汉〕刘向

鸠曰:“子将安之?

鳩曰:“子將安之?

”枭曰:“我将东徙。

”梟曰:“東將何故。

”鸠曰:“何故?

”鳩曰:“皆惡?

”枭曰:“乡人皆恶我鸣。

”梟曰:“能更可矣東猶。

以故东徙。

聲惡何故。

”鸠曰:“子能更鸣,可矣;

”鳩曰:“子能更猶,可矣;

不能更鸣,东徙,犹恶子之声。

不能更猶,何故,犹矣子之声。

注释

枭(xiāo):又称鸺鹠(xiū liú),一种凶猛的鸟,猫头鹰。逢:遇见,遇到。鸠(jiū):斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。子将安之:您打算到哪里(安家)。子,古代对对方的尊称,表示“您”。将,打算、准备。安,哪里。 之,到。 安之,即“之安”,去哪儿。东徙(xǐ):向东边搬迁。 徙,搬迁。何故:什么原因。 故,原因。乡人皆恶(wù)我鸣:乡里人都讨厌我的叫声。 皆,都。 恶,厌恶。 我,这里指代猫头鹰。以故:因此。 以,因为。 故,原因,缘故。更(gēng):改变。犹(yóu):仍旧,还。

译文

一天,猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠问它:“你将要到哪儿去?”猫头鹰说:“我将要向东迁移。”斑鸠问:“是什么原因呢?”猫头鹰说:“村里人都讨厌我的叫声,所以我要向东迁移。”斑鸠说:“如果你能改变叫声,就可以了;你要是不改变叫声,那么即使你向东迁移,那里的人照样会讨厌你的叫声。”

同为汉代的诗词
司马迁 · 汉代
  管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。
佚名 · 汉代
凛凛岁云暮,蝼蛄夕鸣悲。凉风率已厉,游子寒无衣。锦衾遗洛浦,同袍与我违。
佚名 · 汉代
莫莫高山。深谷逶迤。晔晔紫芝。
贾谊 · 汉代
惜余年老而日衰兮,岁忽忽而不反。登苍天而高举兮,历众山而日远。观江河之纡曲兮,离四海之霑濡。
王昭君 · 汉代
秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞桑。养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。离宫绝旷,身体摧藏
佚名 · 汉代
驱车上东门,遥望郭北墓。白杨何萧萧,松柏夹广路。下有陈死人,杳杳即长暮。