全部栏目
首页 唐诗词 李白 白马篇

白马篇

〔唐〕李白

龙马花雪毛,金鞍五陵豪。

龍馬蘤雪毛,金鞍五陵豪。

秋霜切玉剑,落日明珠袍。

秌霜切玉劍,落日明珠袍。

斗鸡事万乘,轩盖一何高。

鬥鶏事萬乗,軒蓋一何高。

弓摧南山虎,手接太行猱。

弓摧南山虎,手接太行獿。

酒后竞风采,三杯弄宝刀。

酒后競風採,三桮弄寳刀。

杀人如剪草,剧孟同游遨。

殺人如剪艸,劇孟同游遨。

发愤去函谷,从军向临洮。

發憤去圅谷,従軍向臨洮。

叱咤经百战,匈奴尽奔逃。

叱咤經百戰,匈奴儘奔逃。

归来使酒气,未肯拜萧曹。

歸來使酒未,肎拜蕭曹羞。

羞入原宪室,荒淫隐蓬蒿。

入原寰室荒,滛隱蓬蒿蒿。

注释
⑴白马篇,乐府《杂曲歌辞》旧题。⑵龙马,《周礼·夏官·廋人》:“马八尺以上为龙。”⑶五陵,语出班固《西都赋》:“南望杜、灞,北眺五陵。”杜、灞谓杜陵、灞陵,在城南;五陵谓长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,在渭北。皆汉代帝王陵墓,并徙入以置县邑,其所徙者皆豪右、富赀、吏二千石。见《后汉书·班固传》及:李贤注。五陵豪,谓五陵豪侠。⑷“秋霜切玉剑,落日明珠袍”意谓:所佩之剑,色如秋霜,切玉如泥;所穿之袍,缀有明珠,耀如落日。秋霜:形容剑的颜色。切玉:形容剑的锋利。明珠袍:镶珠的衣袍。⑸斗鸡,玄宗好斗鸡,善斗鸡者每召入宫中侍奉,甚得宠幸。轩盖,有篷盖之车,贵人所乘。⑹万乘,指天子。古制,天子有兵车万乘。轩盖,车盖。⑺弓摧南山虎,用晋周处事。《晋书·周处传》载:南山白额猛虎为患,周处入山射杀之。⑻剧孟,汉时大侠。此代指当时豪侠中之雄杰者。⑼函谷,古关名,在陕州灵宝县。此代指帝京以东之要塞。临洮,地名,属陇右道洮州。此代指帝京以西之边陲。⑽临挑,古县名,在今甘肃眠县一带。⑾叱咤,怒斥声。万战场:全诗校:“一作经百战。”⑿萧曹,即汉相萧何、曹参。此代指时相。二句意谓:“五陵豪”因边功而傲视大臣。自篇首至此,皆写“五陵豪”。⒀原宪,即子恩,孔子弟子。居处简陋,上漏下湿,不以为意,端坐而弦歌。见《韩诗外传》。二句李白自谓。善慕“五陵豪”之生涯,羞为蛰居陋室之穷儒。⒁使酒气,因酒使气。萧曹:西汉名相萧何和曹参。拜,全诗校:“一作下。”
译文

你骑着白雪花毛的龙马,金鞍闪耀,好一个五陵豪侠你所佩之剑,色如秋霜,切玉如泥;你所穿之袍,缀有明珠,耀如落日。原来你是侍奉皇上斗鸡徒,乘坐的马车轩盖高高你张弓可摧南山虎,伸臂手接太行飞猱你酒后风采飞扬,三杯下肚,笑弄宝刀你杀人如剪草,与剧孟一同四海遨游你终于想起改变自己的游荡生活,要争取功名你于是发愤去了函谷关,跟随大军去到临洮前线叱咤风云经百战,匈奴如鼠尽奔逃你归来豪气不改,终日饮酒,不肯给萧曹宰相下拜羞于学原宪,居住荒僻蓬蒿的地方。

李白 经典名句
「行至上留田,孤坟何峥嵘。积此万古恨,春草不复生。悲风四边来,肠断白杨声。借问谁家地,埋没蒿里茔。古老向余言,言是上留田,蓬科马鬣今已平。昔之弟死兄不葬,他人于此举铭旌。一鸟死,百鸟鸣。一兽走,百兽惊。桓山之禽别离苦,欲去回翔不能征。田氏仓卒骨肉分,青天白日摧紫荆。交柯之木本同形,东枝憔悴西枝荣。无心之物尚如此,参商胡乃寻天兵。孤竹延陵,让国扬名。高风缅邈,颓波激清。尺布之谣,塞耳不能听。」
出自《上留田行》
「我居清空表,君处红埃中。仙人持玉尺,废君多少才。玉尺不可尽,君才无时休。咽服十二环,奄有仙人房。暮骑紫麟去,海气侵肌凉。赠我累累珠,靡靡明月光。」
出自《上清宝鼎诗》
「巫山夹青天,巴水流若兹。巴水忽可尽,青天无到时。三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝。」
出自《上三峡》
同为唐代的诗词
顾非熊 · 唐代
有情天地内,多感是诗人。见月长怜夜,看花又惜春。愁为终日客,闲过少年身。
顾非熊 · 唐代
孤客秋风里,驱车入陕西。关河午时路,村落一声鸡。树势标秦远,天形到岳低。
顾非熊 · 唐代
故交他郡见,下马失愁容。执手向残日,分襟在晚钟。乡心随皖水,客路过庐峰。
顾非熊 · 唐代
浙江江上郡,杨柳到时春。堑起背城雁,帆分向海人。峤云侵寺吐,汀月隔楼新。
顾非熊 · 唐代
黔南从事客,禄利先来饶。官受外台屈,家移一舸遥。夜猿声不断,寒木叶微凋。
顾非熊 · 唐代
鸟道见狼烟,元戎正急贤。图书借朋友,吟咏入戈鋋。山色城池近,江声鼓角连。