全部栏目
首页 宋诗词 苏轼 六月二十日夜渡海

六月二十日夜渡海

〔宋〕苏轼

参横斗转欲三更,苦雨终风也解晴。

參横鬥轉慾三更,苦雨終風也解晴。

云散月明谁点缀?

雲散月明誰點綴?

天容海色本澄清。

天容海色本澂清。

空余鲁叟乘桴意,粗识轩辕奏乐声。

空余魯叟乗桴意,麤識軒轅奏樂聲。

九死南荒吾不恨,兹游奇绝冠平生。

九死南荒吾不恨,兹游奇絶冠平生。

注释
①参(shēn)横斗转——参星横斜,北斗星转向,说明时值夜深。参,斗,两星宿名,皆属二十八星宿。横,转,指星座位置的移动。②苦雨终风——久雨不停,终日刮大风。③“天容”句——青天碧海本来就是澄清明净的。比喻自己本来清白,政乱污陷如蔽月的浮云,终会消散。④鲁叟——指孔子。乘桴(fú)——乘船。桴,小筏子。据《论语·公冶长》载,孔子曾说:“道(王道)不行,乘桴浮于海。”⑤奏乐声——这里形容涛声。也隐指老庄玄理。《庄子·天运》中说,黄帝在洞庭湖边演奏《咸池》乐曲,并借音乐说了一番玄理。轩辕,即黄帝。⑥南荒——僻远荒凉的南方。恨——悔恨。⑦兹游——这次海南游历,实指贬谪海南。
译文

发船渡海正是三更时分,参星横挂在天上,北斗七星的斗柄已转得很低。连绵下个不止的阴雨,总有停的时候;成天刮个不停的风,也总有止住的时候。天上的乌云散了,一弯明月挂在天空,不知这景致是什么人安排点缀的?其实天空的面貌,海水的颜色,本来就是澄澈清白的,不需要外力的洗刷。我本想学“乘桴”退出官场,现在不用了,孔子的主意对我来说是用不着了。如今政局转为平和,我也是大略领会到黄帝的《咸池》乐曲温润的乐声了。被贬到这南方边远的荒岛上虽然是九死一生,但我并不悔恨。因为这次南游见闻奇绝,是平生所不曾有过的。

苏轼 经典名句
「蜀客到江南,长忆吴山好。吴蜀风流自古同,归去应须早。 还与去年人,共藉西湖草。莫惜尊前仔细看,应是容颜老。」
出自《卜算子》
「多情多感仍多病。多景楼中,尊酒相逢,乐事回头一笑空。停杯且听琵琶语。细捻轻扰,醉脸春融,斜照江天一抹红。」
出自《采桑子》
「余生欲老南海村,帝遣巫阳召我魂[1]。杳杳天低鹊没处,青山一发是中原。」
出自《澄迈驿通潮阁二首》
同为宋代的诗词
周邦彦 · 宋代
暗柳啼鸦,单衣伫立,小帘朱户。桐花半亩,静锁一庭愁雨。洒空阶、夜阑未休,故人剪烛西窗语。
黄庭坚 · 宋代
对朝云叆叇,暮雨霏微,乱峰相倚。巫峡高唐,锁楚宫朱翠。画戟移春,靓妆迎马,向一川都会。
苏轼 · 宋代
好睡慵开莫厌迟。自怜冰脸不时宜。偶作小红桃杏色,闲雅,尚馀孤瘦雪霜姿。
晏几道 · 宋代
池苑清阴欲就。还傍送春时候。眼中人去难欢偶。
晏几道 · 宋代
疏梅月下歌金缕。忆共文君语。更谁情浅似春风。
晏几道 · 宋代
雕鞍好为莺花住。占取东城南陌路。尽教春思乱如云,莫管世情轻似絮。