全部栏目
首页 唐诗词 韦庄 菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅

菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅

〔唐〕韦庄

红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。

紅樓别亱堪惆悵,香燈半卷流蘇帳。

残月出门时,美人和泪辞。

殘月出門時,美人咊涙辭。

琵琶金翠羽,弦上黄莺语。

琵琶金翠羽,絃上黄鴬語。

劝我早还家,绿窗人似花。

勸我早還家,緑窓人蘤花。

注释
①红楼:红色的楼,泛指华美的楼房。此指官贵人家女子的闺一说犹青楼,妓女所居。②堪惆怅:堪,“那堪”的省文。此指因失意或失望而伤感、懊恼。③香灯:即长明灯。通常用琉璃釭盛香油燃点。④流苏帐:用彩色羽毛或丝线等制成的穗状垂饰物。常饰干车马、帐帐等物上。此指饰有流苏的帷帐。⑤残月出门时美人和泪辞:此句是当黎明之时将要出门离去女子留着眼泪与之辞别。⑥琵琶:初创批把。见《释名释乐器》。此类乐器原流行于波斯、阿拉伯等地,汉代传人我国。后经改造,团体修颈,有四弦、十二柱。俗称“秦汉子”。南北朝时又有曲项琵琶传八我国。四弦腹呈半梨形颈上有四柱,横抱怀中用拨子弹奏即现今琵琶的前身。唐宋以来经不断改进柱垃逐渐增多改横抱为竖抱,废拨子改用手指弹奏,观今民间的琵琶有十七柱,通常称四相十三品革新的琵琶有六相十八品;后者能弹奏所有半音技法丰富成为重要的民族乐器。⑦金翠羽:指琵琶上用黄金和翠玉制成的饰物。⑧弦上黄莺语:此句是指琵琶之声犹如黄莺的啼叫。⑨绿窗:绿色纱窗。指贫女的闺室。与红楼相对,红楼为富家女子闺室。⑩据唐圭璋《唐宋词简释》记载。
译文

  当时红楼离别之夜,令人惆怅不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍容华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,婉转动人。那凄恻的音乐分明是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。

韦庄 经典名句
「满匣冰泉咽又鸣,玉音闲淡入神清。巫山夜雨弦中起,湘水清波指下生。蜂簇野花吟细韵,蝉移高柳迸残声。不须更奏幽兰曲,卓氏门前月正明。」
出自《听赵秀才弹琴》
「为忆长安烂熳开,我今移尔满庭栽。红兰莫笑青青色,曾向龙山泛酒来。」
出自《庭前菊》
「曾向桃源烂漫游,也同渔父泛仙舟。皆言洞里千株好,未胜庭前一树幽。带露似垂湘女泪,无言如伴息妫愁。五陵公子饶春恨,莫引香风上酒楼。」
出自《庭前桃》
同为唐代的诗词
皇甫曾 · 唐代
台衮兼戎律,勤忧秉化元。凤池东掖宠,龙节北方尊。长路山河转,前驱鼓角喧。
皇甫曾 · 唐代
旧国当分阃,天涯答圣私。大军传羽檄,老将拜旌旗。位重登坛后,恩深弄印时。
皇甫曾 · 唐代
南岳满湘沅,吾师经利涉。身归沃洲老,名与支公接。净教传荆吴,道缘止渔猎。
皇甫曾 · 唐代
上人远自西天至,头陀行遍南朝寺。口翻贝叶古字经,手持金策声泠泠。护法护身惟振锡,石濑云溪深…
皇甫曾 · 唐代
草草理夜装,涉江又登陆。望路殊未穷,指期今已促。传呼戒徒驭,振辔转林麓。
皇甫曾 · 唐代
律仪传教诱,僧腊老烟霄。树色依禅诵,泉声入寂寥。宝龛经末劫,画壁见南朝。