全部栏目
首页 唐诗词 钱起 省试湘灵鼓瑟

省试湘灵鼓瑟

〔唐〕钱起

善鼓云和瑟,常闻帝子灵。

善皷雲咊瑟,常聞帝子靈。

冯夷空自舞,楚客不堪听。

馮夷空自舞,楚客不堪聽。

苦调凄金石,清音入杳冥。

苦調淒金石,清音入杳冥。

苍梧来怨慕,白芷动芳馨。

蒼梧來怨慕,白芷動芳馨。

流水传潇浦,悲风过洞庭。

流水傳瀟浦,悲風過洞庭。

曲终人不见,江上数峰青。

麯終人不江,上數峯青青。

注释
⑴省试:唐时各州县贡士到京师由尚书省的礼部主试,通称省试。⑵鼓:一作“拊”。云和瑟:云和,古山名。《周礼·春官大司乐》:“云和之琴瑟。”⑶帝子:屈原《九歌》:“帝子降兮北渚。”注者多认为帝子是尧女,即舜妻。⑷冯(píng)夷:传说中的河神名。见《后汉书·张衡传》注。空:一作“徒”。⑸楚客:指屈原,一说指远游的旅人。⑹金:指钟类乐器。石:指磬类乐器。⑺杳冥:遥远的地方。⑻苍梧:山名,今湖南宁远县境,又称九嶷,传说舜帝南巡,崩于苍梧,此代指舜帝之灵。来:一作“成”。⑼白芷:伞形科草本植物,高四尺余,夏日开小白花。⑽潇浦:一作“湘浦”,一作“潇湘”。⑾人不见:点灵字。⑿江上数峰青:点湘字。
译文

常常听说湘水的神灵,善于弹奏云和之瑟。美妙的乐曲使得河神冯夷闻之起舞,而远游的旅人却不忍卒听。那深沉哀怨的曲调,连坚硬的金石都为之感动、悲伤;那清亮高亢的乐音,穿透力是那样强劲,一直飞向那高远无垠的地方。当如此美妙的乐曲传到苍梧之野时,连安息在九嶷山上的舜帝之灵也为之感动,生出抱怨思慕之情;而生长在苍梧一带的白芷,在乐曲的感召之下,也吐出了更多的芬芳。乐声顺着流水传到湘江,化作悲风飞过了浩渺的洞庭湖。曲终声寂,却没有看见鼓瑟的湘水女神,江上烟气消散,露出几座山峰,山色苍翠迷人。

钱起 经典名句
「隐来未得道,岁去愧云松。茅屋空山暮,荷衣白露浓。唯怜石苔色,不染世人踪。潭静宜孤鹤,山深绝远钟。有时丹灶上,数点彩霞重。勉事壶公术,仙期待赤龙。」
出自《药堂秋暮》
「月照溪边一罩蓬,夜闻清唱有微风。小楼深巷敲方响,水国人家在处同。」
出自《夜泊鹦鹉洲》
「西日横山含碧空,东方吐月满禅宫。朝瞻双顶青冥上,夜宿诸天色界中。石潭倒献莲花水,塔院空闻松柏风。万里故人能尚尔,知君视听我心同。」
出自《夜宿灵台寺寄郎士元》
同为唐代的诗词
李渤 · 唐代
常叹春泉去不回,我今此去更难来。欲知别后留情处,手种岩花次第开。如云不厌苍梧远,似雁逢春又…
李渤 · 唐代
玄岩丽南溪,新泉发幽色。岩泉孕灵秀,云烟纷崖壁。斜峰信天插,奇洞固神辟。
李昌符 · 唐代
病来难处早秋天,一径无人树有蝉。归计未成书半卷,中宵多梦昼多眠。出处:全唐诗:卷601-32
李昌符 · 唐代
江头从此管弦稀,散尽游人独未归。落日已将春色去,残花应逐夜风飞。出处:全唐诗:卷601-29
李昌符 · 唐代
又将书剑出孤舟,尽日停桡结远愁。莫道江波话离别,江波一去不回流。出处:全唐诗:卷601-31
李昌符 · 唐代
春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧。推道那家娘子卧,且留教住待梳头。不论秋菊与春花,个个能噇空…