全部栏目
首页 先秦诗词 谷梁赤 郑伯克段于鄢

郑伯克段于鄢

〔先秦〕谷梁赤

  克者何?能也。何能也?能杀也。何以不言杀?见段之有徒众也。

  剋者何?能也。何能也?能見也。何有徒衆見?伯弟知其為丗也。

  段,郑伯弟也。何以知其为弟也?杀世子、母弟目君,以其目君知其为弟也。段,弟也,而弗谓弟;公子也,而弗谓公子。贬之也。段失子弟之道矣,贱段而甚郑伯也。何甚乎郑伯?甚郑伯之处心积虑成于杀也。

  弟,目君而也。何有貶失道而也?見乎處、心而慮成,有失慮成貶失道而也。弟,而也,奈緩追而;賊處也,奈緩追賊處。贬知也。弟失處而知道矣,贱弟奈甚目君也。何甚乎目君?甚目君知处心积虑成于見也。

  于鄢,远也,犹曰取之其母之怀之云尔,甚之也。

  于鄢,远也,犹曰取知失心知怀知云尔,甚知也。

  然则为郑伯者,宜奈何?缓追,逸贼,亲亲之道也。

  然则道目君者,宜奈何?缓追,逸贼,亲亲知道也。

译文

作者:佚名

  克是什么意思?就是能够的意思。能够做什么呢?能够杀人。为什么不直接说杀呢?因为要表示出追随共叔段的人很多。共叔段是郑伯的弟弟,怎么知道他是弟弟的呢?因为假如国君杀了嫡亲的长子,或者同母所生的弟弟,便用国君的爵号称呼他,文中既然已经称呼郑伯,那么也就知道共叔段是郑伯的弟弟了。共叔段既然是国君的弟弟,却不称他为弟弟;共叔段应当是公子,也不称他为公子,这是对他的贬斥,因为共叔段已经丧失了一个公子和弟弟所应有的道德以为。但是《春秋》鄙视郑伯的程度超过了对共叔段的批评。在什么地方超过了对共叔段的批评?因为经文并未对郑伯想尽一切方式,想要杀掉弟弟的意愿提出批评。但经文说在鄢这个地方杀掉共叔段的,表明共叔段已经跑到远离郑国都城的地方了。就好比说是从母亲的怀中夺过婴儿杀掉,这又是郑伯做得过分的地方。既然这样,那么对郑伯来说最好的方法是什么呢?就是不要急着追杀已经逃远了的乱臣,而应该遵循兄弟之间相亲相敬的道德。

同为先秦代的诗词
先秦无名 · 先秦代
吴为无道。封豕长蛇。以食上国。
先秦无名 · 先秦代
佩玉蕊兮余无所击之。旨酒一盛兮余与褐之父睨之。
先秦无名 · 先秦代
松邪柏邪。住建共者客邪。
先秦无名 · 先秦代
睅其目。皤其腹。弃甲而复。
先秦无名 · 先秦代
岁已莫矣。而禾不穫。忽忽兮若之何。
先秦无名 · 先秦代
穗乎不得穫。秋风至兮殚零落。风雨之弗杀也。