全部栏目
首页 唐诗词 杜甫 月夜

月夜

〔唐〕杜甫

今夜鄜州月,闺中只独看。

今亱鄜州月,閨中隻獨看。

遥怜小儿女,未解忆长安。

遥憐小兒女,未解憶長安。

香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。

香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。

何时倚虚幌,双照泪痕干。

何時倚虚幌,雙炤涙痕干。

注释
⑴鄜(fū)州:今陕西省富县。当时杜甫的家属在鄜州的羌村,杜甫在长安。⑵闺中:内室。看,读平声kān。⑶怜:想。⑷未解:尚不懂得。⑸香雾云鬟(huán)湿,清辉玉臂寒:写想象中妻独自久立,望月怀人的形象。香雾:雾本来没有香气,因为香气从涂有膏沐的云鬟中散发出来,所以说“香雾”。望月已久,雾深露重,故云鬟沾湿,玉臂生寒。杨慎谓:“雨未尝有香,而无微之诗云:‘雨香云淡觉微和。’云未尝有香,而卢象诗云:‘云气香流水。’今按:雾本无香,香从鬟中膏沐生耳。如薛能诗‘和花香雪九重城’,则以香雪借形柳花也。梁章隐《咏素馨花》诗:‘细花穿弱缕,盘向绿云鬟。’”云鬟,古代妇女的环形发饰。⑹清辉:阮籍诗《咏怀》其十四:“明月耀清晖。”⑺虚幌:透明的窗帷。幌,帷幔。⑻双照:与上面的"独看"对应,表示对未来团聚的期望。泪痕:隋宫诗《叹疆场》“泪痕犹尚在。”
译文

今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸?蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发;冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明月。那时一定月色依旧,就让月光默默照干我们的泪痕。

赏析

这首诗作于至德元年(756)。是年八月,杜甫携家逃难州,自己投奔灵武的肃宗行在,被叛军掳至长安。诗是秋天月夜的怀妻之作。望月怀思,自古皆然。但诗人不写自己望月怀妻,却设想妻子望月怀念自己,又以儿女(因为年幼)“未解母亲忆长安”之意,衬出妻之“孤独”凄然,进而盼望聚首相倚,双照团圆。反映了乱离时代人民的痛苦之情。词旨婉切,章法紧密,写离情别绪,感人肺腑。

杜甫 经典名句
「骥子春犹隔,莺歌暖正繁。别离惊节换,聪慧与谁论。涧水空山道,柴门老树村。忆渠愁只睡,炙背俯晴轩。」
出自《忆幼子》
「郑南伏毒寺,潇洒到江心。石影衔珠阁,泉声带玉琴。风杉曾曙倚,云峤忆春临。万里沧浪外,龙蛇只自深。」
出自《忆郑南玭》
「草堂少花今欲栽,不问绿李与黄梅。石笋街中却归去,果园坊里为求来。」
出自《诣徐卿觅果栽》
同为唐代的诗词
李中 · 唐代
蓝袍竹简佐琴堂,县僻人稀觉日长。爱静不嫌官况冷,苦吟从听鬓毛苍。闲寻野寺听秋水,寄睡僧窗到…
李中 · 唐代
随缘驻瓶锡,心已悟无生。默坐烟霞散,闲观水月明。竹深风倍冷,堂迥磬偏清。
李昼 · 唐代
秋浦亚卿颜叔子,谯都中宪老桑门。如今柳巷通车马,唯恐他时立棘垣。出处:全唐诗:卷871-6
李主簿姬 · 唐代
去时盟约与心违,秋日离家春不归。应是维扬风景好,恣情欢笑到芳菲。出处:全唐诗:卷801-51
李子昂 · 唐代
悬首藁街中,天兵破犬戎。营收低陇月,旗偃度湟风。肃杀三边劲,萧条万里空。
李子卿 · 唐代
山势抱西秦,初年瑞雪频。色摇鹑野霁,影落凤城春。辉耀银峰逼,晶明玉树亲。