全部栏目
首页 歇后语大全 下了锅的面条
歇后语 · 谜面
下了锅的面条
谜底
硬不起来;软下来了
解析
歇后语由两部分构成:前半句「下了锅的面条」是形象的比喻(谜面),后半句「硬不起来;软下来了」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——故意刁难;办不到
——一辈子洗不清
——两手不闲
——照办
——掸心不稳
——只有一张嘴
——给谁谁不要
——喜气盈盈
——不争(蒸)饱子争(蒸)口气
——随方就圆;随得方就得圆
相关成语
风前月下 fēng qián yuè xià 指良辰美景。
李下瓜田 lǐ xià guā tián 比喻容易引起嫌疑的场合。
没完没了 méi wán méi liǎo 无穷尽。
不甚了了 bù shèn liǎo liǎo 甚:很;了了:明白。不很明白,不很懂。
砸锅卖铁 zá guō mài tiě 砸了锅去卖废铁。表示穷极无聊,不留后路。也比喻把所的都拿出来了。
热锅上蚂蚁 rè guō shàng mǎ yǐ 比喻处境艰困、惶急不安的人。
联想到的诗词