全部栏目
首页 歇后语大全 卖糖稀(含水分较多的麦芽糖)的盖楼房
歇后语 · 谜面
卖糖稀(含水分较多的麦芽糖)的盖楼房
谜底
熬出来的
解析
歇后语由两部分构成:前半句「卖糖稀(含水分较多的麦芽糖)的盖楼房」是形象的比喻(谜面),后半句「熬出来的」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——骗鬼;哄死人
——哄鬼
——贪(摊)得多
——一锤子买卖;豁出去了
——甜言蜜语
——好料子
——扯得长
——好大的口气;口气不小
——撕扯不清
——亲(清)上加亲(清)
相关成语
倚门卖笑 yǐ mén mài xiào 旧时形容妓女的生活。
倚门卖俏 yǐ mén mài qiào 形容妓女卖弄风骚的生活。
拿糖作醋 ná táng zuò cù 摆架子,装腔作势。
糖衣炮弹 táng yī pào dàn 用糖衣裹着的炮弹;比喻用腐蚀、拉拢、诱惑等手段去牟取自己的利益。
月朗星稀 yuè lǎng xīng xī 皓月当空,星星稀少。
年逾古稀 nián yú gǔ xī 指年龄已超过七十岁。
联想到的诗词
杨维桢 · 元代
刘过 · 宋代
宋先生 · 宋代