全部栏目
首页 宋诗词 苏轼 腊日游孤山访惠勤惠思二僧

腊日游孤山访惠勤惠思二僧

〔宋〕苏轼

天欲雪,云满湖,楼台明灭山有无。

天慾雪,雲滿湖,樓台明滅山有無。

水清出石鱼可数,林深无人鸟相呼。

水清出石魚可數,林深無鳥相嘑臘。

腊日不归对妻孥,名寻道人实自娱。

日不歸對妻孥名,尋道實鳥娱之居。

道人之居在何许?

實鳥許寳前路盤?

宝云山前路盘纡。

紆雲山誰肎廬紙。

孤山孤绝谁肯庐?

窓山窓煖擁褐坐?

道人有道山不孤。

實鳥有實山歸窓。

纸窗竹屋深自暖,拥褐坐睡依团蒲。

僕夫整駕深之未,晡迴朢木合但見。

天寒路远愁仆夫,整驾催归及未晡。

天鶻肎圖兹游淡,薄歡余對家怳如。

出山回望云木合,但见野鹘盘浮图。

出山作詩雲急追,亡逋景一廬后難。

兹游淡薄欢有余,到家恍如梦蘧蘧。

摹游淡薄欢有余,到家恍如梦蘧蘧。

作诗火急追亡逋,清景一失后难摹。

作诗火急追亡逋,清景一失后难摹。

注释
⑴腊日:说法不一,有的说是十二月一日,有的说是十二月八日。孤山:在杭州西湖。惠勤、惠思:均为余杭人,善诗。⑵明灭:依稀模糊,似有若无。忽隐忽现。形容楼台山峦。⑶鸟相呼:一作“鸟自呼”,言鸟相和而鸣,如自呼名字。⑷名:名义上。道人:有道之人,此指和尚。⑸宝云山:在西湖北面,有宝云寺。⑹团蒲(pú):即蒲团,和尚坐禅的用具。⑺晡(bū):申时,黄昏之前。⑻云木合,云和树迷蒙成为一片。⑼野鹘:属鸷鸟类,飞翔迅疾。浮图:佛塔。⑽怳(huǎng),恍惚。遽遽(jù):惊动貌。⑾亡逋(bū):逃亡者。
译文

天空将降瑞雪,湖面上阴云密布;层叠的楼台与青山,隐隐约约,若有若无。我漫步山中,溪水清清,直见水底的石块,游鱼来往,历历可数;幽深的树林没个人迹,只听到鸟儿喧闹相呼。今天是腊日,我不在家陪着妻子儿女,说是去寻访僧人,其实也为的是自乐自娱。僧人的禅房坐落何处?喏,就在那宝云山前,小道狭窄,弯弯曲曲。孤山独自耸立,有谁肯在这里结庐?只有僧人,道行深厚,与山相傍护。到了,那纸窗,那竹屋,幽深而又暖和,惠勤与惠思,裹着僧衣,正在蒲团上打坐。天寒路远,仆夫催着回家,告别时,还未到黄昏日暮。出山回望山中景色,树木都笼罩着烟云,一片模糊;有一只野鹘,在佛塔上空盘旋回互。这次出游虽然淡薄,但我心中充溢着快乐。回到家中,神思恍惚,真像是刚从梦中醒来,那山中状况还历历在目。我急忙提笔写下了这首诗歌,恐怕稍有延迟,那清丽的景色便从脑海中消失,再也难以描摹。

苏轼 经典名句
「我辈情锺,古来谁似龙山宴。而今楚甸。戏马馀飞观。顾谓佳人,不觉秋强半。筝声远。鬓云吹乱。愁入参差雁。」
出自《点绛唇》
「闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知麽。自从添个。风月平分破。」
出自《点绛唇》
「月转乌啼,画堂宫徵生离恨。美人愁闷。不管罗衣褪。清泪斑斑,挥断柔肠寸。嗔人问。背灯偷搵。拭尽残妆粉。」
出自《点绛唇》
同为宋代的诗词
寇准 · 宋代
水陌轻寒,社公雨足东风慢。定巢新燕。湿雨穿花转。
寇准 · 宋代
四十年来身富贵。游处烟霞,步履如平地。紫府丹台仙籍里,皆知独擅无双美。
寇准 · 宋代
春早。柳丝无力,低拂清门道。暖日笼啼鸟。
寇准 · 宋代
波渺渺,柳依依,孤村芳草远,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。
寇准 · 宋代
塞草烟光阔。渭水波声咽。春朝雨霁轻尘歇。
寇准 · 宋代
烟波渺渺一千里,白苹香散东风起。日暮汀洲一望时,柔情不断如春水。